Markus 10:9

SVHetgeen dan God samengevoegd heeft, scheide de mens niet.
Steph ο ουν ο θεος συνεζευξεν ανθρωπος μη χωριζετω
Trans.

o oun o theos synezeuxen anthrōpos mē chōrizetō


Alex ο ουν ο θεος συνεζευξεν ανθρωπος μη χωριζετω
ASVWhat therefore God hath joined together, let not man put asunder.
BELet not that which has been joined together by God be parted by man.
Byz ο ουν ο θεος συνεζευξεν ανθρωπος μη χωριζετω
DarbyWhat therefore God has joined together, let not man separate.
ELB05Was nun Gott zusammengefügt hat, soll der Mensch nicht scheiden.
LSGQue l'homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint.
Peshܡܕܡ ܕܐܠܗܐ ܗܟܝܠ ܙܘܓ ܒܪܢܫܐ ܠܐ ܢܦܪܫ ܀
SchWas nun Gott zusammengefügt hat, das soll der Mensch nicht scheiden!
Scriv ο ουν ο θεος συνεζευξεν ανθρωπος μη χωριζετω
WebWhat therefore God hath joined together, let not man separate.
Weym What, therefore, God has joined together let not man separate."

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs